发新话题
打印

GLOOMY SUNDAY

GLOOMY SUNDAY

  1933年,法国人Rezso Seress与他的女友的爱情湮灭,于是《忧郁星期天》诞生于匈牙利某餐馆。在优美的旋律背后却是对生命存在着意义作出无间残酷的判断。据说现场聆听这首曲子的人,莫不有股自杀的冲动。这股不可遏止的绝望迅速在整个欧美蔓延,一时间竟然有158人为此曲自杀。在十二年中,无数的艺术家、电台和国家呼吁禁止此曲的传播。直到1945年,作曲家本人才能和欧美音乐界联手将所有保存的介质销毁。1968年,Rezso Seress在72岁时自杀,这首杀人曲的作者留给世人的遗言是“自由不要然而”,出处来自于伟大的勃拉姆斯。
  1988年,德国小说家Nick Barkow根据这一传奇人生,撰写出一部战争与爱情的浪漫小说。1999年德国导演Rolf Schubel再根据小说拍成极具怀旧色调的唯美电影,Nick Barkow亦为编剧之一。

  这便是电影《GLOOMY SUNDAY》的由来。
  这个发生在布达佩斯的故事并不复杂,不紧不慢的围绕着一个左右着三个男人灵魂与肉体的女子。然而,恰恰是这故事的过程,随着时局的变化和人物心理的矛盾,紧紧的揪着你的心,让你压抑、惶恐与不安。
  爱情、友情、战争、尊严、背叛、报复,这样的几个关键词,想来可以让你领会影片的分量和野心了吧。更何况,还有那首流畅动人的《gloomy sunday》,足以支撑起你全部的联想。

  影片的中文译名叫《布达佩斯之恋》,不知道为什么没有直译成《忧郁的星期天》,或许是因为叫做《……之恋》更具有吸引力的缘故。
  另一个译名叫《狂琴难了》——我想,难了的不是琴,也不是乐曲,而是人与人之间无尽的爱恨纠葛吧。
不管有多难,我都会努力的做明媚的女子。

TOP

听起来蛮不错,找来看
遇花弄花,见柳戏柳
面带猪相,心中敞亮

TOP

忧郁星期天,喜欢这名字
花非花,雾非雾,夜半来,天明去。
来如春梦不多时,去似朝霞无觅处。

TOP

我来上电影
布达佩斯之恋[德国经典音乐爱情故事]
时间:114'20"
新佑卫门

TOP

发新话题